martedì 1 luglio 2014

Passi tradotti da Swarmwise (1)

Traduco alcuni — pochi — frammenti selezionati del libro Swarmwise: the tactical manual to changing the world di Falkvinge. In futuro ne tradurrò altri (c'è già un impegno a tradurre tale libro da parte del Partito Pirata, ma è incompleto, a quanto risulta… e poi preferisco le mie traduzioni che lasciano il tempo che trovano).

Dunque, come al solito la traduzione è mia, libera, sicuramente in certi punti dubbia, ecc. Per tradurre “swarm“, ho scelto la parola più ovvia, cioè “sciame”, anche se nel pauroso immaginario italico rischia di assumere troppo facilmente connotazioni negative.

La lettura è interessante e chiunque voglia “analizzare” — seriamente e non propagandisticamente o peggio — certe cose della politica italiana, forse dovrebbe tenere in considerazione qualche “punto di vista“ (diciamo così) che da tale lettura si può ipotizzare. (A buon intenditor curioso…)

(Eventuali refusi saranno corretti, un giorno.)


[…]

Dopo aver impostato la struttura iniziale, c'è bisogno che tu dica a tutti di andare nell'appropriato sottogruppo per incontrarsi con altre persone che lo frequentano. Di' alle persone di presentarsi tra loro, e di scegliere un leader per il nuovo sottogruppo. A questo punto, puoi evitare senza rischio alcuno di dare istruzioni sul come questo leader deve essere scelto; i sottogruppi lo sceglieranno in modi diversi, ciascuno a suo modo legittimo per il rispettivo gruppo, e questo è tutto ciò che conta a questo punto.

[…]

Nel momento in cui i leader sono stati scelti dai vari sottogruppi, contattali in persone — almeno a voce o tramite videochiamata, preferibilmente prendendosi una birra o un caffè, se vivete vicini — e presentatevi, conoscetivi meglio, più personalmente. Lavorerai a stretto contatto con loro nel prossimo futuro, quindi vorrai farti un'idea di chi sono come persone e come colleghi, e permettergli di farsi un'idea di chi sia tu come persona e come collega.

[…]

I trenta leader formano, insieme a te, un'iniziale piramide del team gestionale nell'impalcatura di ufficiali1 dello sciame, le persone di riferimento2 dello sciame. Presi tutti assieme, i tuoi sottogruppi forniscono una copertura estesa a tutto il terreno che vuoi coprire.

(Un paio di settimane da questo punto, realizzerai di aver bisogno di uno strato intermedio di ufficiali tra te e questi trenta leader — qualcuno di loro avrà perso interesse e non si farà più sentire, e potresti non averci fatto caso, perché 30 persone sono troppe da seguire se non sono loro a contattarti. Perciò, vorrai uno strato intermedio di cinque o sei persone tra te e questi trenta leader man mano che lo sciame cresce. Ma non ti preoccupare di ciò a questo stadio — è roba per il prossimo capitolo e un paio di settimane dopo l'inizio).

[…]

Mentre lo sciame si organizza in questi sottogruppi su base geografica, ha bisogno che gli sia dato un compito subito, che gli consenta di definirsi per bene. […]

Quindi, per fare in modo che l'organizzazione si imposti e poi si preservi, c'è bisogno di qualcosa da fare, subito. Nel caso del Partito Pirata svedese il compito era di raccogliere duemila firme per registrare il partito presso l'Autorità delle Elezioni. È necessario che sia un compito che appaia come una sfida ma che sia fattibile per un centinaio di persone; […]

Ciò fa in modo che lo sciame impari a lavorare assieme nelle prime quattro settimane della sua esistenza, mentre questo compito è portato a termine alla maniera decentralizzata. Dovresti aggiornare lo stato di avanzamento del compito almeno una volta al giorno.

[…]

L'organizzazione consiste solo in relazioni tra persone. Ad ogni nuova relazione creata, l'organizzazione cresce.

[…]

Nel momento in cui lo sciame ha il suo successo iniziale, un piccolo numero di persone lotteranno per unirsi non perché simpatizzano per gli obiettivi dello sciame, bensì perché bramano e richiedono attenzione per sé stessi, e la visibilità dello sciame sembra fornigli l'opportunità di ottenerla.

Poiché lo sciame è aperto, non puoi tenere queste persone alla larga, né dovresti provare a farlo — ma gli puoi negare lo spazio e i riflettori che desiderano. Può essere difficile riconoscerli, ma un segno che la dice lunga è che queste persone vogliono attenzione da te personalmente, invece di provare a costruire lo sciame nel suo complesso con persone che non sono ancora tanto visibili. Noterai anche che pensano molto in termini di ranghi e gerarchie, laddove altre persone pensano in termini di cose che vanno fatte e come cambiare il mondo.

Poche persone particolarmente furbine lavoreranno per gli obiettivi dello sciame molto duramente per le prime due settimane, e poi useranno la loro credibilità così ottenuta per incassare attenzione. Quando ciò accade, la trasparenza dello sciame è il miglior antidoto concepibile, perché persone del genere tipicamente confidano nel fatto che altre persone non facciano paragoni con differenti versioni della storia che sono state loro raccontate.

Questa parte della costruzione dello sciame è inevitabile, è duto averci a che fare, ma stai sicuro che finché mantieni lo sciame aperto e trasparente, questo tipo di persone non saranno capaci di dirottarlo per la loro personale visibilità. Eventualmente si chiameranno fuori da soli, qualche volta in chiaro segno di rottura.3

[…]

Mentre il vero e proprio sciame consiste quasi interamente di attivisti a maglie larghe, c'è un nucleo di persone — una impalcatura per lo sciame — che necessitano di una organizzazione più formale. È importante edificare questa impalcatura attentamente, prestando attenzione ai fatti noti sul come le persone lavorano in gruppo. Senza questa impalcatura, lo sciame non ha un punto focale attorno al quale… bè, sciamare.


  1. Officers: ufficiali, funzionari, agenti…

  2. Go-to people.

  3. Sometimes in quite a bit of disruption.

Nessun commento:

Posta un commento

Sii educato, costruisci con cura le frasi, rifletti prima di pubblicare, evita parolacce e offese dirette, non uscire dal tema, cerca di non omettere la punteggiatura, evita errori ortografici, rileggi quel che hai scritto.